上厕所被敲门怎么回答“里面有人”,难道是have people?

如果你自己正着急上厕所,但同时又有人敲门询问,你可以尽量以快速而礼貌的方式回应,让对方知道你的情况并请他们稍等。用英语怎么回答“里面有人”难道是have people?

“里面有人” 不要说 "have people"


了解你的需求后,当你急需上厕所且有人敲门询问时,你可以用英语这样礼貌而直接地回应:“Someone's in here.” 或者更简单地:“Occupied.” 这样的回应既清晰又简洁,能够直接传达出厕所正在被使用的信息。

举个例子:

"Excuse me, but this bathroom is occupied. Please wait a moment."
“不好意思,这个厕所正在使用中。请稍等一下。”

"You can say that again" 不是 “你再说一遍试试”
“You can say that again”这个表达在英语中并不直接等同于“你再说一遍试试”这种带有挑战或挑衅意味的中文表达。实际上,“You can say that again”在英语中更常见的意思是“你说得很对”或“我完全同意你的看法”,用来表示对对方所说的话的赞同或强调。

举个例子:

"I'm sorry, I think I missed something. Could you please repeat that?"
“对不起,我好像错过了什么。你能再重复一遍吗?”

马桶用英语怎么说?

马桶在英语中通常被称为“toilet”或“WC”(Water Closet的缩写,但更多是在非正式或旧式的场合使用,现在较少见)。在更具体的语境中,特别是当谈论家庭卫生间设备时,人们可能会使用“toilet bowl”或“commode”来指代马桶本身。然而,“toilet”是最常用且广泛接受的词汇。

举个例子:

"The toilet is in the bathroom on the left side of the hallway."
“厕所在走廊左边的浴室里。”

相关文章