在我们的日常生活中,英语作为一种国际通用语言,其词汇和表达往往蕴含着丰富的文化内涵。今天,我们就来聊聊一个可能让你感到困惑的英语词汇——“Crow's Feet”。当老外跟你提到这个词时,他们可不是在讨论乌鸦的脚哦!

“Crow's Feet”是什么意思?
Crow's Feet的意思是“(眼角的)鱼尾纹”。这个词组来源于国外,因为人们觉得眼角的皱纹像乌鸦的脚,所以crow's feet就被用来形容眼角的皱纹,即我们常说的“鱼尾纹”。
例如:
She smiled, crow's feet gathering at the corners of her eyes.
她微微一笑,鱼尾纹聚在了眼角上。
Crow的音标为英 [krəʊ]乌鸦
作为名词时,它表示“乌鸦”
举个例子:
The black crow perched on the branch of the tree, watching the world below with its sharp eyes.
那只黑色的乌鸦栖息在树枝上,用它锐利的眼睛注视着下方的世界。
as the crow flies是什么意思?
“as the crow flies”是一个英语习语,它的意思是“按直线距离;笔直地”。
举个例子:
My house is only 10 miles away from the office as the crow flies, but it takes me almost an hour to get there by car due to heavy traffic."
我家离办公室直线距离只有10英里,但是由于交通拥堵,我开车去那里几乎要花一个小时。
crow about是什么意思?
Crow about的意思是吹嘘、夸耀。它指的是过分地表扬或炫耀某事物。
例如:
He likes to crow about his latest achievements.
他喜欢夸耀自己最近的成就。
这个短语通常用于描述某人过分夸大自己的成就或能力,以引起他人的注意或赞扬。